• Nếu bằng hữu muốn bàn thảo chung vui với các cao thủ trong Cốc th́ bằng hữu cần đăng kư danh tánh (bấm vào ḍng "đăng kư danh tánh" để bắt đầu ghi tên gia nhập.

Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Truyện Kiều - [Nguyễn Du]

Collapse
X
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #81
    Đoạn 080


    Thấy lời thủng thỉnh như chơi,
    Thuận lời chàng cũng nói xuôi đỡ đ̣n.
    Những là cười cợt phấn son,
    Đèn khuya chung bóng trăng tṛn sánh vai.


    Thú quê thuần hức bén mùi,
    Giếng vàng đă rụng một vài lá ngô.
    Chạnh niềm nhớ cảnh giang hồ,
    Một màu quan tái mấy mùa gió trăng.


    T́nh riêng chưa dám rỉ răng,
    Tiểu thư trước đă liệu chừng nhủ qua:


    "Cách năm mây bạc xa xa,
    "Lâm Truy cũng phải tính mà thần hôn."

    Được lời như mở tấc son,
    Vó câu thẳng ruổi nước non quê người.


    Long lanh đáy nước in trời,
    Thành xây khói biếc non phơi bóng vàng.
    Last edited by Hoa Vo Khuyet; 07-31-2002, 04:26 PM.
    花 無 缺

    Comment


    • #82
      Đoạn 081


      Roi câu vừa gióng dặm trường,
      Xe hương nàng cũng thuận đường quy ninh.
      Thưa nhà huyên hết mọi t́nh,
      Nỗi chàng ở bạc nỗi ḿnh chịu đen.



      Nghĩ rằng:
      "Ngứa ghẻ hờn ghen,
      Xấu chàng mà có ai khen chi ḿnh !
      Vậy nên ngảnh mặt làm thinh,
      Mưu cao vốn đă rắp ranh những ngày.

      Lâm Truy đường bộ tháng chầy,
      Mà đường hải đạo sang ngay th́ gần.
      Dọn thuyền lựa mặt gia nhân,
      Hăy đem dây xích buộc chân nàng về.

      Làm cho cho mệt cho mê,
      Làm cho đau đớn ê chề cho coi !
      Trước cho bơ ghét những người,
      Sau cho để một tṛ cười về sau !"



      Phu nhân khen chước rất mầu,
      Chiều con mới dạy mặc dầu ra tay.
      Sửa sang buồm gió lèo mây,
      Khuyển Ưng lại chọn một bầy côn quang.



      Dặn ḍ hết các mọi đường,
      Thuận phong một lá vượt sang biển Tề.
      Last edited by Hoa Vo Khuyet; 07-31-2002, 04:27 PM.
      花 無 缺

      Comment


      • #83
        Đoạn 082


        Nàng từ chiếc bóng song the,
        Đường kia nỗi nọ như chia mối sầu.
        Bóng đâu đă xế ngang đầu,
        Biết đâu ấm lạnh biết đâu ngọt bùi.



        Tóc thề đă chấm ngang vai,
        Nào lời non nước nào lời sắt son.
        Sắn b́m chút phận cỏn con,
        Khuôn duyên biết có vuông tṛn cho chăng ?



        Thân sao nhiều nỗi bất bằng,
        Liều như cung Quảng ả Hằng nghĩ nao !
        Đêm thu gió lọt song đào,
        Nửa vành trăng khuyết ba sao giữa trời.



        Nén hương đến trước Thiên đài,
        Nỗi ḷng khấn chửa cạn lời vân vân.



        Dưới hoa dậy lũ ác nhân,
        ầm ầm khốc quỷ kinh thần mọc ra !
        Đầy sân gươm tuốt sáng ḷa,
        Thất kinh nàng chửa biết là làm sao.



        Thuốc mê đâu đă tưới vào,
        Mơ màng như giấc chiêm bao biết ǵ !
        Vực ngay lên ngựa tức th́,
        Pḥng đào viện sách bốn bề lửa dong.



        Sẵn thây vô chủ bên sông,
        Đem vào để đó lận ṣng ai hay ?
        Last edited by Hoa Vo Khuyet; 08-02-2002, 05:15 PM.
        花 無 缺

        Comment


        • #84
          Đoạn 084


          Tôi đ̣i phách lạc hồn bay,
          Pha càn bụi cỏ gốc cây ẩn ḿnh.
          Thúc ông nhà cũng gần quanh,
          Chợt trông ngọn lửa thất kinh rụng rời.



          Tớ thầy chạy thẳng đến nơi,
          Tơi bời tưới lửa t́m người lao xao.
          Gió cao ngọn lửa càng cao,
          Tôi đ̣i t́m đủ nàng nào thấy đâu !



          Hớt hơ hớt hải nh́n nhau,
          Giếng sâu bụi rậm trước sau t́m quàng.
          Chạy vào chốn cũ pḥng hương,
          Trong tro thấy một đống xương cháy tàn.



          Ngay t́nh ai biết mưu gian,
          Hẳn nàng thôi lại có bàn rằng ai !
          Thúc ông sùi sụt ngắn dài,
          Nghĩ con vắng vẻ thương người nết na.



          Di hài nhặt sắp về nhà,
          Nào là khâm liệm nào là tang trai.
          Lễ thường đă đủ một hai,
          Lục tŕnh chàng cũng đến nơi bấy giờ.
          Last edited by Hoa Vo Khuyet; 08-02-2002, 05:16 PM.
          花 無 缺

          Comment


          • #85
            Đoạn 084


            Bước vào chốn cũ lầu thơ,
            Tro than một đống nắng mưa bốn tường.
            Sang nhà cha tới trung đường,
            Linh sàng bài vị thờ nàng ở trên.


            Hỡi ôi nói hết sự duyên,
            Tơ t́nh đứt ruột lửa phiền cháy gan !


            Gieo ḿnh vật vă khóc than:
            "Con người thế ấy thác oan thế nàỵ
            Chắc rằng mai trúc lại vầy,
            Ai hay vĩnh quyết là ngày đưa nhau !

            Thương càng nghĩ nghĩ càng đau,
            Dễ ai rấp thảm quạt sầu cho khuây."


            Gần miền nghe có một thầy,
            Phi phù trí quỷ cao tay thông huyền.
            Trên tam đảo dưới cửu tuyền,
            T́m đâu th́ cũng biết tin rơ ràng.



            Sắm sanh lễ vật rước sang,
            Xin t́m cho thấy mặt nàng hỏi han.
            Last edited by Hoa Vo Khuyet; 08-02-2002, 05:17 PM.
            花 無 缺

            Comment


            • #86
              Đoạn 085


              Đạo nhân phục trước tĩnh đàn,
              Xuất thần giây phút chưa tàn nén hương.



              Trở về minh bạch nói tường:
              "Mặt nàng chẳng thấy việc nàng đă tra.
              Người này nặng nghiệp oan gia,
              C̣n nhiều nợ lắm sao đà thoát cho !

              Mệnh cung đang mắc nạn to,
              Một năm nữa mới thăm ḍ được tin.
              Hai bên giáp mặt chiền chiền,
              Muốn nh́n mà chẳng dám nh́n lạ thay !"



              Nghe lời nói lạ dường này,
              Sự nàng đă thế lời thầy dám tin !
              Chẳng qua đồng cốt quàng xiên,
              Người đâu mà lại thấy trên cơi trần ?



              Tiếc hoa những ngậm ngùi xuân,
              Thân này dễ lại mấy lần gặp tiên.
              花 無 缺

              Comment


              • #87
                Đoạn 086


                Nước trôi hoa rụng đă yên,
                Hay đâu địa ngục ở miền nhân gian.



                Khuyển Ưng đă đắt mưu gian,
                Vực nàng đưa xuống để an dưới thuyền.
                Buồm cao lèo thẳng cánh xuyền,
                Đè chừng huyện Tích băng miền vượt sang.



                Dở đ̣ lên trước sảnh đường,
                Khuyển Ưng hai đứa nộp nàng dâng công.
                Vực nàng tạm xuống môn pḥng,
                Hăy c̣n thiêm thiếp giấc nồng chưa phai.



                Hoàng lương chợt tỉnh hồn mai,
                Cửa nhà đâu mất lâu đài nào đây ?
                Bàng hoàng dở tỉnh dở say,
                Sảnh đường mắng tiếng đ̣i ngay lên hầu.



                A hoàn liền xuống giục mau,
                Hăi hùng nàng mới theo sau một người.
                Ngước trông ṭa rộng dăy dài,
                "Thiên Quan Trủng Tể" có bài treo trên.



                Ban ngày sáp thắp hai bên,
                Giữa đường thất bảo ngồi trên một bà.
                Gạn gùng ngọn hỏi ngành tra,
                Sự ḿnh nàng phải cứ mà gửi thưa.
                花 無 缺

                Comment


                • #88
                  Đoạn 087


                  Bất t́nh nổi trận mây mưa,
                  Mắng rằng:
                  "Những giống bơ thờ quên thân !
                  Con này chẳng phải thiện nhân,
                  Chẳng phường trốn chúa th́ quân lộn chồng.

                  Ra tuồng mèo mả gà đồng,
                  Ra tuồng lúng túng chẳng xong bề nào.
                  Đă đem ḿnh bán cửa tao,
                  Lại c̣n khủng khỉnh làm cao thế này.

                  Nào là gia pháp nọ bay !
                  Hăy cho ba chục biết tay một lần."



                  A hoàn trên dưới dạ rân,
                  Dẫu rằng trăm miệng khôn phân lẽ nào.
                  Trúc côn ra sức đập vào,
                  Thịt nào chẳng nát gan nào chẳng kinh.



                  Xót thay đào lư một cành,
                  Một phen mưa gió tan tành một phen.



                  Hoa nô truyền dạy đổi tên,
                  Buồng the dạy ép vào phiên thị t́.
                  Ra vào theo lũ thanh y,
                  Dăi dầu tóc rối da ch́ quản bao.
                  花 無 缺

                  Comment


                  • #89
                    Đoạn 088


                    Quản gia có một mụ nào,
                    Thấy người thấy nết ra vào mà thương.
                    Khi chè chén khi thuốc thang,
                    Đem lời phương tiện mở đường hiếu sinh.



                    Dạy rằng:
                    "May rủi đă đành,
                    Liểu bồ giữ lấy phận ḿnh cho hay.
                    Cũng là oan nghiệp chi đây,
                    Sa cơ mới đến thế này chẳng dưng.

                    ở đây tai vách mạch rừng,
                    Thấy ai người cũ cũng đừng nh́n chi.
                    Kẻo khi sấm sét bất kỳ,
                    Con ong cái kiến kêu ǵ được oan ?"



                    Nàng càng giọt ngọc như chan,
                    Nỗi ḷng luống những bàng hoàng niềm tây:
                    "Phong trần kiếp chịu đă đầy,
                    Lầm than lại có thứ này bằng hai.

                    Phận sao bạc chẳng vừa thôi,
                    Khăng khăng buộc măi lấy người hồng nhan.
                    Đă đành túc trái tiền oan,
                    Cũng liều ngọc nát hoa tàn mà chi."
                    花 無 缺

                    Comment


                    • #90
                      Đoạn 089


                      Những là nương náu qua th́,
                      Tiểu thư phải buổi mới về ninh gia.
                      Mẹ con tṛ chuyện lân la,
                      Phu nhân mới gọi nàng ra dạy lời:

                      "Tiểu thư dưới trướng thiếu người,
                      Cho về bên ấy theo đ̣i lầu trang."



                      Lănh lời nàng mới theo sang,
                      Biết đâu địa ngục thiên đường là đâu.
                      Sớm khuya khăn mặt lược đầu,
                      Phận con hầu giữ con hầu dám sai.



                      Phải đêm êm ả chiều trời,
                      Trúc tơ hỏi đến nghề chơi mọi ngày.
                      Lănh lời nàng mới lựa dây,
                      Nỉ non thánh thót dễ say ḷng người.



                      Tiểu thư xem cũng thương tài,
                      Khuôn uy dường cũng bớt vài bốn phân.
                      Cửa người đày đọa chút thân,
                      Sớm năn nỉ bóng đêm ân hận ḷng.
                      花 無 缺

                      Comment


                      • #91
                        Đoạn 090


                        Lâm Truy chút nghĩa đèo bồng,
                        Nước bèo để chữ tương phùng kiếp sau.
                        Bốn phương mây trắng một màu,
                        Trông vời cố quốc biết đâu là nhà.



                        Lần lần tháng trọn ngày qua,
                        Nỗi gần nào biết đường xa thế này.
                        Lâm Truy từ thuở uyên bay,
                        Pḥng không thương kẻ tháng ngày chiếc thân.



                        Mày xanh trăng mới in ngần,
                        Phần thừa hương cũ bội phần xót xa.
                        Sen tàn cúc lại nở hoa,
                        Sầu dài ngày ngắn đông đà sang xuân.



                        T́m đâu cho thấy cố nhân ?
                        Lấy câu vận mệnh khuây dần nhớ thương.
                        Chạnh niềm nhớ cảnh gia hương,
                        Nhớ quê chàng lại t́m đường thăm quê.
                        花 無 缺

                        Comment


                        • #92
                          Đoạn 091


                          Tiểu thư đón cửa giă giề,
                          Hàn huyên vừa cạn mọi bề gần xa.
                          Nhà hương cao cuốn bức là,
                          Pḥng trong truyền gọi nàng ra lạy mừng.



                          Bước ra một bước một dừng,
                          Trông xa nàng đă tỏ chừng nẻo xa:
                          "Phải rằng nắng quáng đèn ḷa,
                          Rơ ràng ngồi đó chẳng là Thúc Sinh ?

                          Bây giờ t́nh mới tỏ t́nh,
                          Thôi thôi đă mắc vào vành chẳng sai.
                          Chước đâu có chước lạ đời ?
                          Người đâu mà lại có người tinh ma !

                          Rơ ràng thật lứa đôi ta,
                          Làm ra con ở chúa nhà đôi nơi.
                          Bề ngoài thơn thớt nói cười,
                          Mà trong nham hiểm giết người không dao.

                          Bây giờ đất thấp trời cao,
                          Ăn làm sao nói làm sao bây giờ ?"



                          Càng trông mặt càng ngẩn ngơ,
                          Ruột tằm đ̣i đoạn như tơ rối bời.
                          Sợ uy dám chẳng vâng lời,
                          Cúi đầu nép xuống sân mai một chiều.
                          花 無 缺

                          Comment


                          • #93
                            Đoạn 092


                            Sinh đà phách lạc hồn xiêu:
                            "Thương ơi chẳng phải nàng Kiều ở đây ?
                            Nhân làm sao đến thế này ?
                            Thôi thôi ta đă mắc tay ai rồi !"



                            Sợ quen dám hở ra lời,
                            Khôn ngăn giọt ngọc sụt sùi nhỏ sa.
                            Tiểu thư trông mặt hỏi tra:
                            "Mới về có việc chi mà động dong ?"



                            Sinh rằng: "Hiếu phục vừa xong,
                            Suy ḷng trắc dĩ đau ḷng chung thiên."



                            Khen rằng: "Hiếu tử đă nên !"
                            Tẩy trần mượn chén giải phiền đêm thu."



                            Vợ chồng chén tạc chén thù,
                            Bắt nàng đứng chực tŕ hồ hai nơi.
                            Bắt khoan bắt nhặt đến lời,
                            Bắt qú tận mặt bắt mời tận tay.



                            Sinh càng như dại như ngây,
                            Giọt dài giọt ngắn chén đầy chén vơi.
                            Ngảnh đi chợt nói chợt cười,
                            Cáo say chàng đă giạm bài lảng ra.
                            Last edited by Hoa Vo Khuyet; 08-02-2002, 05:39 PM.
                            花 無 缺

                            Comment


                            • #94
                              Đoạn 093


                              Tiểu thư vội thét:
                              "Con Hoa!
                              Khuyên chàng chẳng cạn th́ ta có đ̣n."



                              Sinh càng nát ruột tan hồn,
                              Chén mời phải ngậm bồ ḥn ráo ngay.
                              Tiểu thư cười nói tỉnh say,
                              Chưa xong cuộc rượu lại bày tṛ chơi.



                              Rằng:
                              "Hoa nô đủ mọi tài,
                              Bản đàn thử dạo một bài chàng nghe."



                              Nàng đà tán hoán đê mê,
                              Vâng lời ra trước b́nh the vặn đàn.
                              Bốn dây như khóc như than,
                              Khiến người trên tiệc cũng tan nát ḷng.



                              Cùng chung một tiếng tơ đồng,
                              Người ngoài cười nụ người trong khóc thầm.
                              Giọt châu lă chă khôn cầm,
                              Cúi đầu chàng những gạt thầm giọt sương.



                              Tiểu thư lại thét lấy nàng:
                              "Cuộc vui gảy khúc đoạn trường ấy chi ?
                              Sao chẳng biết ư tứ ǵ ?
                              Cho chàng buồn bă tội th́ tại ngươi."



                              Sinh càng thảm thiết bồi hồi,
                              Vội vàng gượng nói gượng cười cho qua.
                              花 無 缺

                              Comment


                              • #95
                                Đoạn 094


                                Giọt rồng canh đă điểm ba,
                                Tiểu thư nh́n mặt dường đà can tâm.
                                Ḷng riêng khấp khởi mừng thầm:
                                "Vui này đă bơ đau ngầm xưa nay."



                                Sinh th́ gan héo ruột đầy,
                                Nỗi ḷng càng nghĩ càng cay đắng ḷng.
                                Người vào chung gối loan pḥng,
                                Nàng ra tựa bóng đèn chong canh dài.



                                Bây giờ mới rơ tăm hơi,
                                Máu ghen đâu có lạ đời nhà ghen !
                                Chước đâu rẽ thúy chia uyên,
                                Ai ra đường nấy ai nh́n được ai.



                                Bây giờ một vực một trời,
                                Hết điều khinh trọng hết lời thị phi.
                                Nhẹ như bạc nặng như ch́,
                                Gỡ cho ra nợ c̣n ǵ là duyên ?



                                Lỡ làng chút phận thuyền quyên,
                                Bể sâu sóng cả có tuyền được vay ?
                                Một ḿnh âm ỉ đêm chầy,
                                Đĩa dầu vơi nước mắt đầy năm canh.
                                花 無 缺

                                Comment


                                • #96
                                  Đoạn 095


                                  Sớm trưa hầu hạ đài doanh,
                                  Tiểu thư chạm mặt đè t́nh hỏi tra.
                                  Lựa lời nàng mới thưa qua:
                                  "Phải khi ḿnh lại xót xa nỗi ḿnh."



                                  Tiểu thư hỏi lại Thúc sinh:
                                  "Cậy chàng tra lấy thực t́nh cho nao !"



                                  Sinh đà rát ruột như bào,
                                  Nói ra chẳng tiện trông vào chẳng đang !
                                  Những e lại lụy đến nàng,
                                  Đánh liều mới sẽ lựa đường hỏi tra.



                                  Cúi đầu quỳ trước sân hoa,
                                  Thân cung nàng mới thảo qua một tờ.
                                  Diện tiền tŕnh với Tiểu thư,
                                  Thoắt xem dường cũng ngẩn ngơ chút t́nh.



                                  Liền tay trao lại Thúc sinh,
                                  Rằng:
                                  "Tài nên trọng mà t́nh nên thương !
                                  Ví chăng có số giàu sang,
                                  Giá này dẫu đúc nhà vàng cũng nên !

                                  Bể trần ch́m nổi thuyền quyên,
                                  Hữu tài thương nỗi vô duyên lạ đời !"



                                  Sinh rằng: "Thật có như lời,
                                  Hồng nhan bạc mệnh một người nào vay !
                                  Ngh́n xưa âu cũng thế này,
                                  Từ bi âu liệu bớt tay mới vừa."
                                  花 無 缺

                                  Comment


                                  • #97
                                    Đoạn 096


                                    Tiểu thư rằng:
                                    "Ư trong tờ,
                                    Rắp đem mệnh bạc xin nhờ cửa Không.
                                    Thôi th́ thôi cũng chiều ḷng,
                                    Cũng cho khỏi lụy trong ṿng bước ra.

                                    Sẵn Quan âm các vườn ta,
                                    Có cây trăm thước, có hoa bốn mùa.
                                    Có cổ thụ, có sơn hồ,
                                    Cho nàng ra đó giữ chùa chép kinh."



                                    Tâng tâng trời mới b́nh minh,
                                    Hương hoa, ngũ cúng, sắm sanh lễ thường.
                                    Đưa nàng đến trước Phật đường,
                                    Tam qui, ngũ giới, cho nàng xuất gia.



                                    Áo xanh đổi lấy cà sa,
                                    Pháp danh lại đổi tên ra Trạc Tuyền.
                                    Sớm khuya tính đủ dầu đèn,
                                    Xuân, Thu, cắt sẵn hai tên hương trà.


                                    Nàng từ lánh gót vườn hoa,
                                    Dường gần rừng tía, dường xa bụi hồng.
                                    Nhân duyên đâu lại c̣n mong,
                                    Khỏi điều thẹn phấn, tủi hồng th́ thôi.


                                    Phật tiền thảm lấp sầu vùi,
                                    Ngày pho thủ tự, đêm nồi tâm hương.
                                    Cho hay giọt nước cành dương,
                                    Lửa ḷng tưới tắt mọi đường trần duyên.


                                    Nâu sồng từ trở màu thiền,
                                    Sân thu trăng đă vài phen đứng đầu,
                                    Quan pḥng, then nhặt, lưới mau,
                                    Nói lời trước mặt, rơi châu vắng người.
                                    Last edited by Hoa Vo Khuyet; 08-02-2002, 05:50 PM.
                                    花 無 缺

                                    Comment


                                    • #98
                                      Đoạn 097


                                      Gác kinh viện sách đôi nơi,
                                      Trong gang tấc lại gấp mười quan san.
                                      Những là ngậm thở nuốt than,
                                      Tiểu thư phải buổi vấn an về nhà.



                                      Thừa cơ, sinh mới lẻn ra,
                                      Xăm xăm đến mé vườn hoa với nàng.
                                      Sụt sùi giở nỗi đoạn trường,
                                      Giọt châu tầm tă đẫm tràng áo xanh:



                                      "Đă cam chịu bạc với t́nh,
                                      Chúa xuân để tội một ḿnh cho hoa !
                                      Thấp cơ thua trí đàn bà,
                                      Trông vào đau ruột nói ra ngại lời.

                                      V́ ta cho lụy đến người,
                                      Cát lầm ngọc trắng, thiệt đời xuân xanh !
                                      Quản chi lên thác xuống ghềnh,
                                      Cũng toan sống thác với t́nh cho xong.

                                      Tông đường chút chửa cam ḷng,
                                      Nghiến răng bẻ một chữ đồng làm hai.
                                      Thẹn ḿnh đá nát vàng phai,
                                      Trăm thân dễ chuộc một lời được sao ?"
                                      花 無 缺

                                      Comment


                                      • #99
                                        Đoạn 098


                                        Nàng rằng:
                                        "Chiếc bách sóng đào,
                                        Nổi ch́m cũng mặc lúc nào rủi may !
                                        Chút thân quằn quại vũng lầy,
                                        Sống thừa c̣n tưởng đến rày nữa sao ?

                                        Cũng liều một giọt mưa rào,
                                        Mà cho thiên hạ trông vào cũng hay !
                                        Xót v́ cầm đă bén dây,
                                        Chẳng trăm năm cũng một ngày duyên ta.

                                        Liệu bài mở cửa cho ra,
                                        ấy là t́nh nặng ấy là ân sâu !"


                                        Sinh rằng: "Riêng tưởng bấy lâu,
                                        Ḷng người nham hiểm biết đâu mà lường.
                                        Nữa khi giông tố phũ phàng,
                                        Thiệt riêng đấy cũng lại càng cực đây.

                                        Liệu mà xa chạy cao bay,
                                        Ái ân ta có ngần này mà thôi !
                                        Bâu giờ kẻ ngược người xuôi,
                                        Biết bao giờ lại nối lời nước non ?

                                        Dẫu rằng sông cạn đá ṃn,
                                        Con tằm đến thác cũng c̣n vương tơ !"
                                        花 無 缺

                                        Comment


                                        • Đoạn 099


                                          Cùng nhau kể lể sau xưa,
                                          Nói rồi lại nói, lời chưa hết lời.
                                          Mặt trông tay chẳng nỡ rời,
                                          Hoa t́ đă động tiếng người nẻo xa.



                                          Nhận ngừng, nuốt tủi, đứng ra,
                                          Tiểu thư đâu đă rẽ hoa bước vào.
                                          Cười cười, nói nói ngọt ngào,
                                          Hỏi:
                                          "Chàng mới ở chốn nào lại chơi ?"



                                          Dối quanh Sinh mới liệu lời:
                                          "T́m hoa quá bước, xem người viết kinh."



                                          Khen rằng: "Bút pháp đă tinh,
                                          So vào với thiếp Lan Đ́nh nào thua !
                                          Tiếc thay lưu lạc giang hồ,
                                          Ngh́n vàng, thật cũng nên mua lấy tài !"



                                          Thiền trà cạn nước hồng mai,
                                          Thong dong nối gót thư trai cùng về.
                                          花 無 缺

                                          Comment


                                          • Đoạn 100


                                            Nàng càng e lệ ủ ê,
                                            Rỉ tai hỏi lại hoa t́ trước sau.



                                            Hoa rằng:
                                            "Bà đă đến lâu,
                                            Nhón chân đứng nép độ đâu nửa giờ.
                                            Rành rành kẽ tóc chân tơ,
                                            Mấy lời nghe hết đă dư tỏ tường.

                                            Bao nhiêu đoạn khổ, t́nh thương,
                                            Nỗi ông vật vă, nỗi nàng thở than.
                                            Ngăn tôi đứng lại một bên,
                                            Chán tai rồi mới bước lên trên lầu."



                                            Nghe thôi kinh hăi xiết đâu:
                                            "Đàn bà thế ấy thấy âu một người !
                                            ấy mới gan ấy mới tài,
                                            Nghĩ càng thêm nỗi sởn gai rụng rời !

                                            Người đâu sâu sắc nước đời,
                                            Mà chàng Thúc phải ra người bó tay !
                                            Thực tang bắt được dường này,
                                            Máu ghen ai cũng chau mày nghiến răng.

                                            Thế mà im chẳng đăi đằng,
                                            Chào mời vui vẻ nói năng dịu dàng !
                                            Giận dầu ra dạ thế thường,
                                            Cười này mới thực khôn lường hiểm sâu !

                                            Thân ta ta phải lo âu,
                                            Miệng hùm nọc rắn ở đâu chốn này !
                                            Ví chăng chắp cánh cao bay,
                                            Trèo cây lâu cũng có ngày bẻ hoa !

                                            Phận bèo bao quản nước sa,
                                            Lênh đênh đâu nữa cũng là lênh đênh.
                                            Chỉn e quê khách một ḿnh,
                                            Tay không chưa dễ t́m vành ấm no !"
                                            花 無 缺

                                            Comment

                                            Working...
                                            X